Pause for language school

 AMDG

Amadas irmãs e irmãos,

Beloved sisters and brothers,

Bendições de Páscoa!!

Easter blessings!

É domingo na manhã, meu tempo normal para escrever, e só quero fornecer uma atualização breve. Eu cheguei no Brasil no fevereiro, graças a Deus. Tive um pouco tempo na cidade onde trabalharei. No março comecei um programa de língua e missiologia numa outra cidade, e vou estar aqui no programa até junho. Fico agora em um ponto de inflexão com a língua Português. É um momento de alegria, porque a missa está tornando-se de novo uma fonte de consolo e eu estou começando escrever e pensar no Português naturalmente.

It’s Sunday morning, my usual time for writing, and I just want to give a brief update. I arrived in Brazil in February, thanks be to God. I spent a little time in the city where I’ll work. In March, I started a language and missiology program in another city, and I’ll be here in the program until June. I am now at a turning point with the Portuguese language. It is a joyful moment, because the mass is becoming once again a source of consolation and I am beginning to write and think naturally in Portuguese.

Para mergulhar-me totalmente no Português, e porque tenho trabalhos de casa e uma agenda de aulas que está prestes a aumentar, não vou escrever aqui até junho ou mais tarde. É claro que ainda podemos manter contato.

To fully immerse myself in Portuguese, and since I have homework and a class schedule that’s about to get busier, I won’t be writing here until June or later. Of course, we can still keep in touch.

Aqui está uma foto da minha sala de aula.

Here is a photo of my classroom.

Com amor,

With love,

Seu Outro Irmão

Your Other Brother



Comments

Popular posts from this blog

Introduction: Religious vocation. Transgender Body. Go.

Christ with us

Jean Valjean: Who Am I?